新京报:因扎吉一“帅”障目 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2006年10月09日09:10 新京报 | |||||||||||
“男人都是很坏的,所以找个帅的起码看着舒服。”这话做双层理解,就是又丑又花心是不行的,帅的话还能有些特权。这话怎么听,都像是在说因扎吉。 很少有女人会不喜欢这个常常眼神做朦胧状的家伙,女人们看到的永远是他飘逸的
球场上的巅峰同生活中的得势都算做“春天”,那因扎吉春天的到来还真是不成比例。亚特兰大的起步,尤文图斯的风靡,AC米兰的癫狂到几个月前33岁的“皮波归来”,球场上的沉浮完全不影响欢场上的节奏。 意大利著名影星模特萨曼莎、美女主持丰塔纳、演员高切洛、委内瑞拉模特艾达都是在他那里留过“案底”,即使是坐足了板凳的2006年世界杯,也不影响他与年仅19岁的意大利小姐索菲亚坠入情网。 对了,千万不要跟那些处于痴迷状态的女人们提“维埃里”,她们一定会用眼白对着你吼:“知不知道什么叫‘情同手足’?” □竹子 |