跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

福原爱在中国趣事一箩筐 曾送“白色花圈”给教练

http://sports.sina.com.cn  2008年08月11日02:20  京华时报

  ■萨苏

  奥运开幕,有不少日本人来北京看比赛,日本《体育报知》请了个专家来给日本民众讲中国,这个专家就是外号瓷娃娃的福原爱,她讲的内容让老萨忍俊不禁。

  “我第一次到中国的时候五岁,那时候人很多,汽车也很多,自行车呢比汽车还多……

  这个时候,中国正是非常热的季节,但是,酒店的空调却开得贼冷,一定要记住带长袖衫。

  中国有句谚语叫做“男儿膝下有黄金”,像日本那样随时跪在地上,是像把黄金丢掉一样的严重错误。

  所以呢,平时要坐不要跪。

  还要注意,在中国,头上不要戴白花。白花在中国是只有丧礼上才用的。我有一次用白花扎了个花圈送给汤教练,她当时就被雷倒啦,那叫勃然大怒。

  喜欢中国的洗涤剂,好闻极了。我比赛经常带洗涤剂洗手,但是,这东西去买一瓶足有一公斤,可真有点儿太重啦。

  中国人说话干脆,是或不是简单分明,没有日语中‘对您感到万分抱歉,但是……’这样的敬语说法,最初有些不习惯。我看和中国人交往,顺其自然就会事半功倍。”新浪博客

  我要评论
不支持Flash
Powered By Google ‘我的2008’,中国有我一份力!

网友评论 更多评论

已有 _COUNT_位网友发表评论  
登录名: 密码: 匿名发表

更多关于 福原爱 的新闻

    ·城市对话改革30年 ·新浪城市同心联动 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻

    新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

    新浪公司 版权所有