不支持Flash

在日华人歌手为奥运献歌 歌词有中日英三种版本

http://sports.sina.com.cn 2008年03月27日08:38  人民日报-海外版
在日华人歌手为奥运献歌歌词有中日英三种版本



  “奥运的圣火点燃东方china/奥运的圣旗在万里长城飘扬/奥运的健儿汇聚在北京/奥运谱写友谊和平乐章/我们拥有同一个梦想/同一个世界,同一个世界/……”

  今年年初,在日华人歌唱家陈莉丽满怀对祖国的热爱和对奥运会的期盼之情,向中国奥组委献上了这首自己作词作曲的歌曲——《奥林匹克IN CHINA》,分别有中日英三个歌词版本。

  陈莉丽是重庆人,她从小酷爱艺术,曾在北京学习音乐、舞蹈。1980年荣获文化部舞蹈创作优秀奖。1982年中国舞蹈家协会为陈莉丽在北京举办了由她自编、自演的独舞晚会。1988年陈莉丽只身来到日本开始潜心钻研日本音乐艺术,曾得到日本音协主席、《北国之春》的作曲者远藤实先生的热情指导和帮助。陈莉丽曾在东京、横滨等地多次举办中日友好演唱会。她创作的歌曲《啊!追寻》2006年10月被收入日本卡拉OK曲库,在日出版发行,她也成为日本音乐著作家协会会员。

  自从国际奥委会宣布2008年在北京举办奥运会那天起,陈莉丽的心就没平静过。作为海外侨胞,她和祖国人民一样感到无比的自豪和光荣。去年,北京奥运倒计时一周年之际,为表达海外华人对奥运会的关心和支持,她萌生了为奥运会写一首歌的想法。“奋斗、拼搏”是奥林匹克精神,也是激励陈莉丽进步成长的动力。她用这种精神,昼夜兼程,终于写就了一首新歌——《奥林匹克 IN CHINA》。

  这首歌的歌词充满激情,表现了海外华人心系祖国、心向奥运的精神风貌。这首歌曲的配器也很有特点,音乐前奏用了钢琴、小提琴、小号,有钢琴协奏的效果,给人以震撼的力量,从而表现了奥运会的神圣伟大。接下来用了现代鼓声,以欢快的音乐表达了人们从世界各地来到北京的喜悦心情。同时用了金铃声,象征着盛钟敲响、胜利冲刺,勇夺金牌。音乐间奏则用吉他、小号演奏,有一种奥运会运动员入场式的庄严气氛和向各国国旗致敬的神圣感觉。

  歌曲本来只有中文歌词,去年10月,陈莉丽到北京把歌曲送到奥运歌曲征集办公室,有关负责人热情地接待了她,建议她再写日文、英文歌词,因为应征的奥运歌曲中外语歌曲极少。回到日本后,陈莉丽拼命学习,努力琢磨英文、日文歌词,今年初终于完成了三种语言歌词版本。




发表评论 _COUNT_条 
Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻
不支持Flash
不支持Flash