三月翻译十万字 鲍聪颖:我参与我奉献我收获(图)

http://sports.sina.com.cn 2007年03月17日09:19  第29届奥运会官网
三月翻译十万字鲍聪颖:我参与我奉献我收获(图)



  鲍聪颖 官方网站 缪礼东摄

  官方网站3月16日讯 今日下午,前期志愿者座谈会暨“志愿之星”表彰会在北京奥运大厦召开。5名前期志愿者获得首届“志愿之星”称号。前期志愿者鲍聪颖因其在北京奥组委交通部出色的志愿服务,荣获这一荣誉。

  目前在北京外国语学院读研究生的鲍聪颖,来做前期志愿者之前,在一家韩国学院做兼职高考英语老师,每个月的收入可以说相当不错,但当她得知自己有机会来北京奥组委做前期志愿者时,毫不犹豫就报了名。“因为说句心里话,为自己的国家作贡献,哪怕不要钱,我打心里觉得非常地值!”

  在三个月的前期志愿者工作中,粗略统计了一下,鲍聪颖在服务期间共翻译了近十万字的文件资料,包括:翻译IOC一月工作组会及旁会会议纪要,翻译IF官员和技术官员交通服务需求;翻译都灵/温哥华交通报告;翻译IF交通报告,整理奥运会交通专业词汇汇总等。

  在一次次的拟写、修订公文的过程中,鲍聪颖学会了如何写一份干净漂亮的公文;通过收集整理交通运行资料,她额外的学到了很多奥运知识和交通运行知识;在翻译大量专业术语的同时也不自觉的提高了她的英语能力。

  “好多人都问我,你做这么长时间不计报酬的工作图什么?其实,志愿者的工作也许很苦很累很长时间,志愿者的工作也是不讲报酬的,但是,如果你认真参与了,你就会发现这份工作带给你的经验、见识、快乐和满足感,这样一大笔的精神财富,是物质报酬永远无法比拟的,对于整个人生来说也是一种升华。” 鲍聪颖说。

  “我是语言大学的学生,那里可以接触到来自世界各地大概160多个国家的

留学生,和这些外国学生打交道时,你会有非常强烈的民族自尊心和自豪感,会非常希望自己的国家和民族更加繁荣昌盛。我选择志愿奥运,也就是选择了志愿中国人民的一份荣耀!”

  目前即将结束前期志愿者工作的鲍聪颖表示,“非常希望继续留在北京奥组委做前期志愿者,用我的经验继续奉献奥运。” (缪礼东)

发表评论 _COUNT_条 

爱问(iAsk.com) 相关网页共约12,400,000

不支持Flash
 
不支持Flash
不支持Flash