首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 点卡 天气 答疑 交友 导航
梅泽由香里不识孔杰签字 美女棋手趣解王磊名字

http://sports.sina.com.cn 2004年03月25日14:14 体坛周报

  昌镐拍脸

  记者在洗手间撞到刚刚结束比赛的李昌镐,他一个人在里面,面对着墙上的镜子,用水拍打着额头和脸颊,后来,扯下几张纸手巾,擦干了脸上的凉水,整理了一下头发和衣服,走了出去——下棋是个累活儿啊。

体验佳能,获佳能大奖! 用搜索登陆一个城市
上网看新闻?你落伍了 一起邂逅阳光有情人

  依田题字

  组委会的工作人员拦住退场的依田纪基,请他题字。依田搬了把椅子坐下,提笔沾墨,在第一张纸上写了“一期一会”,第二张上面写了“金石同”,各署名“名人依田纪基”。但名人的字儿不敢恭维,他拿毛笔写字时用的是拇指食指和中指,跟握铅笔的方法一样——谁说“琴棋书画”不分家啊?

  英雄救美

  美女棋手梅泽由香里在讲棋间歇,向观众展示各国棋手的签名,其中举起孔杰的签名时,由于孔杰的“杰”字是简体,又连笔,梅泽一时不知该怎么发音,这是在她面前拍摄的记者提示:念凯次(日语发音)。梅泽才避免尴尬下去,完成了这一幕——算不算“英雄救美”?

  秀外慧中

  要说下棋的人就是脑子快。在向观众赠送棋手签名时,一位观众抽到了中国棋手“王磊”的签名,梅泽由香里高兴地祝贺他:“太好了,三个石!运势太强了!”原来在日语里,围棋子称作“石”,下棋称作“布石”。梅泽将磊字解释为三枚棋子,祝愿那位观众在对弈中多多取胜——这样秀外慧中的不多吧?

  阴差阳错

  难得一见的中国代表团华以刚在开赛后准备离场,记者上前致意,他用日语问:“听说组委会要拍什么照片?”记者用中文回答:“我不清楚啊。”可是华团长再次用日文问:“是在这里拍吗?”我用日语回答:“对不起,我不知道。我可以去问问。”可是这次,华团长却用中文说:“哦,我以为你是日本工作人员呢。”记者晕了……阴差阳错如此严重?

  《体坛周报》网站3月1日全面改版,请登陆体坛网www.titansports.cn



 

评论】【体育沙龙】【推荐】【 】【打印】【关闭
 
   新 闻 查 询
关键词一
关键词二
2004北京东方炫影业余足球联赛报名中
同城约战天天特别约会 秀出你自己获酷炫积分 约战论坛等你发表大作 加入会员团队共同作战
Air Zoom Generation
 

 发表评论:  匿名发表  笔名:   密码:
 



新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网