不支持Flash

姚明赛后拿阿联翻译开涮 笑称身边睡着自己的敌人

http://sports.sina.com.cn 2008年02月03日15:50  新浪体育
姚明赛后拿阿联翻译开涮笑称身边睡着自己的敌人

姚明赛后拿易建联翻译开涮

  新浪体育讯 北京时间2月3日消息,据《密尔沃基哨兵报》报道,火箭客场以91-83战胜雄鹿,赢得了“中国德比战”的胜利,赛后姚明心情大好。

  有超过两亿的球迷通过电视,或者网络来收看本次“姚易大战”,这两名球员也都表示期待能够在今年的奥运会上携手奋战。“奥运会是中国人的巨大梦想,”姚明说,“我们期待奥运会能在中国举行已经40、50年了,今年夏天这个梦想总算成真了。”

  “我们当然希望能够带领球队取胜,为自己的国家而战。不过很明显,我们也只不过两名球员而已,难以将整支球队带入到高水准的竞技状态当中。像阿根廷这样的球队,他们有6、7名,甚至是8名球员是在NBA打球的,火箭当中就有一个(路易斯-斯科拉),这种情况看起来就像是有一个敌人在你身边沉睡一般。”姚明说。“所以,我们还需要更多的球员登陆NBA,在高水准的篮球联盟当中进行磨练,这样我们就可以共同讨论怎样改善球队的训练效率,怎样打好比赛,怎样让球员们变得更好等等。”

  易建联表示,在比赛开始的时候他就撞到了肩膀,不过经过检查之后,问题并不严重。但是,他重回赛场之后,就再也没能找回投篮准星,全场10投1中,只有6分进账。“我认为他会成长为一名优秀的球员,”火箭主教练里克-阿德尔曼说,“他能投能跑,现在所缺的就是经验而已,他积累的经验越多,就会更为出色。”

  在赛后访谈即将结束的时候,阿联回答了一个问题,他的翻译马特-拜尔马上向记者传达,不过姚明之后也回答了一个问题,拜尔却没有翻译。“马特,你没有翻译我的话是因为我没有给你付工资,是么?”姚明对阿联的翻译开玩笑说。

  有意思的是,之后姚明被问及关于阿联表现的问题,他的回答就马上被拜尔翻译成了英语。“我看到了他的防守能力,他会想方设法地遏制对手,”姚明说,“虽然今天他的投篮屡投不中,不过他还是掌控了他自己的比赛,我只是希望他能够在进攻端上继续保持信心。”

  (球童)




发表评论 _COUNT_条 
Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿
不支持Flash
不支持Flash