衣食住行样样准备好 中国男篮迎接新任外教上任 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2004年03月16日11:13 中体在线-中国体育报 | |||||||||
还没有来到中国,新一届中国男篮主帅,NBA最佳教练员“银狐”哈里斯就给中国男篮准备了一份“厚”礼———一本长达40页的英文“篮球宝典”,要求中国男篮队员们人手一份,要读懂学会用精练通,目前中国篮协正由专人进行翻译。那么,中国篮协给第一次来到中国执教国家队的外教准备了什么?他们会不会遇到什么不便呢? 衣在外教还没有到来之前,有关方面就已经根据他们的尺码为外教准备好了统一的
食外国人吃西餐,但是这一点难不住运动员公寓的大师傅们。天坛公寓里有许多支国字号队伍,而且天南海北各民族的都有,更重要的是这里也有美味西餐。只怕是,外教们来后迷恋上丰富的中餐,忘掉西餐为何物呢! 住外教们虽不和队员们住同一栋楼,但在同一院里。都在训练局的大院里,这里条件虽然称不上什么豪华,但是工作方便,设施齐备。 行与队员们住在一起,训练在一起,工作在一起。当然作为中国男篮的一员,行在一起也是必然。从住地到训练馆,这将是外教们在中国最常走的路线。 说既然花心思请来外教,那么最大限度的发挥他们的效率才是最关键的。为此,将有三位翻译为外教服务,除了叶庆晖,还有星际公司的夏松和新华社记者徐济成。他们都熟悉NBA和篮球的专业英语,在这一方面都有不错的口碑,只不过夏松与徐济成还有自己的本职,因此中国篮协将尽量保证在训练场上,包括叶庆晖在内始终有两名翻译。 为了帮助解决生活上可能出现的实际问题,中国篮协专门请篮管中心运管部的叶庆晖全程陪同外教,与他们住在一起,随时沟通,联络中外。如此看来,中国男篮为引进外教的准备够细的!本报记者阎志强 |