快船老友为王治郅正名 教练:大郅立即上场有困难 | |
---|---|
http://sports.sina.com.cn 2003年12月02日16:57 新浪体育 | |
新浪体育讯 王治郅终于如愿加盟热队,而当地的媒体很快也把注意力集中到了这位第一位加盟NBA的亚洲人身上。当地媒体第一时间报到了王治郅抵达迈阿密的一些消息—— 热队在星期一签下了7英尺1英寸的王治郅,与他签下了两年的合同。为了让路给王治郅热队不惜与蒂龙-希尔提前一个月解约。王治郅是在11月21日与快船队解约的,期间他一直寻找适合的东家,最后而热队如愿以偿得到他。 王治郅的英语并不流利,不过这并不影响他与好友奥多姆的交流,奥多姆对他的评价是“一位不起的球员和一位非常不错的好朋友。” “王”字在英文里发音很难,队友喊他时经常喊“wong”,奥多姆此时站出来告诉队友说,“他在中国有个绰号叫‘大郅’翻译过来就是‘Big Zhi’,叫他‘Zhizhi’也行。” 王治郅自己认为他的英语水平已经非常不错了,现在能听到对方70-80%的意思,而他刚来时也就能听到对方30-40%的意思。 范甘迪开玩笑的说:“世界上很多的语言我大部分都听过,虽然很难理解,我用英语讲解我想他会理解的。今天早上我曾与王治郅聊过几句,我认为他现在需要抓紧时间回到篮球上,恢复自己的状态,我们一直谈论着这个话题。” 范甘迪对大郅进行了一番教导,他语重心长的告诉王治郅来热队一定要学会这里的区域联防,是否能适应这里区域联防对他的将来非常重要。 当地媒体记者问王治郅不会立刻代表迈阿密热队打球。范甘迪说:“让他现在立即上场打球是件非常困难的事,我想现在让他在真正融入到球队的进攻和防守体系中后,再考虑上场的事情,当务之急,他必须尽快去学习一些东西。” (晨夕) |