新华网电,面对新的生活环境,姚明就像每一个异乡人那样心中充满好奇,而姚明的翻译派因就成为解答他千奇百怪问题的得力助手。
除了篮球,姚明来美国后对生活中的小事也必须适应。比如,姚明感到不解的是,为什么美国的司机行车时有时相互挥手致意;当身边的人打了喷嚏,他该说些什么;姚明还想多了解一些美国的音乐。这些派因都会为姚明一一解答。
28岁的派因大学毕业后在佛蒙特州疯狂学了一夏天汉语,而后来过中国教英文。在应聘成为姚明的翻译之前,派因在州政府工作了一年,专门翻译中文报纸。派因现在和姚明一家住在一起。他每天的生活都和姚明有关:开车送姚明训练,中午和姚明全家共进午餐。
派因说:“姚明对美国的文化很好奇,什么都想知道。我试着向他解释每一件事。”姚明对派因的帮助表示感谢,他说:“我能适应这里和派因的帮助分不开。”
火箭队的教练汤姆贾诺维奇坦承,他自己花了一段时间才适应用派因这个“传话筒”与姚明交流。不过汤帅说:“姚明有一定的英语基础。我说话的75%他都能懂,至于篮球方面,他懂得就更多一些。”
派因承认,面对闪光灯和摄像机的不停“轰炸”,他比姚明更容易感到疲惫。不过善解人意的姚明总是适时安慰派因。派因说:“每当我心情不好时,他总是拍拍我的肩膀,让我平静下来。”
派因与姚明签了一个赛季的合同,如果姚明能够适应美国的生活,派因下个赛季就要“失业”了。派因对此并不介意,他说:“我是为他服务的,我当然希望姚明有一天不再需要我。”
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
订阅短信头条新闻,第一时间、突发事件、重大新闻尽在掌握!
|