一个多月前,科林-波恩还呆在他的办公室,紧紧地盯着电脑屏幕。这就是他的生活,年复一年。“非常无聊的生活。”28岁的科林说,他长着一张娃娃脸,看上去就像个准备参加毕业舞会的高中生,“我无法想象所发生的一切,但就是这样。”现在,科林是状元秀姚明的翻译,也是姚明的新朋友。
科林以往的工作是把各种杂志、报刊和网站上的东西翻译成英文,然后交给安全部门
。这份工作曾是科林的梦想,但在詹姆斯-麦迪逊大学毕业、在台湾旅行了三年后,科林迷上了中国和中国文化。随后,他回到了美国,在国务院找到了一份翻译工作,“我只需要坐在办公室中,进行我所喜欢的翻译工作。”但现在,科林拥有了一份令人梦寐以求的工作,数百万中国人在一夜之间认识了这个站在姚明身旁的美国小伙子,他是姚明的翻译。
姚明出现在哪里,科林就会出现在哪里,他们在休斯顿分享同一座别墅,他们一起开车参加训练,他们成为了最要好的朋友。姚明第一次见到科林是在火箭为自己举行的欢迎会上,“他告诉我,我看上去比他想象的年轻得多,”科林说,“当时我很紧张,我的生活发生了翻天覆地的变化。”科林现在和姚明一起住五星级的酒店,坐火箭专机旅行,站在由汤姆贾诺维奇、弗朗西斯这些大牌明星组成的人堆中。“我的朋友都说他们要辞去自己的工作,打点行装来休斯顿,”科林笑着说,“他们希望成为姚明的随从,姚还没有随从呢。一个朋友说他希望得到为姚明拿手提电话的工作,另一个说要为姚明拎鞋,这太疯狂了。”
尽管从未担任过同声翻译,但科林完全能胜任自己的工作,他与姚明、其他火箭球员都相处融洽,“他们似乎突然就粘到一块了,”汤姆贾诺维奇说,“这很好玩,当我在更衣室里说话时,这就像,嘿,怎么会有回音呢?那是我吗?”当汤姆贾诺维奇向姚明布置战术时,他会叫上科林;当弗朗西斯要向姚明解释什么时,他会招手示意科林过来;当姚明有疑问时,他会看着科林。科林在比赛时寸步不离火箭的替补席,而当暂停时,他总是挤在了一群大肘子和宽肩头之间。“这是全新的感受,我从未想过这种生活是如此刺激,这都不是我的生活了,我太幸运了。”(马青)
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
订阅短信头条新闻,第一时间、突发事件、重大新闻尽在掌握!
|