不支持Flash

助教翻译将很快赶赴蒲江 拉德科从此不再有孤独感

http://sports.sina.com.cn 2008年01月04日07:29  新商报

  新商报讯(记者周吉来)只会塞语、英语却不太灵光的拉德科最近几天多少感到有些孤独。除了老乡体能教练托马斯之外,再没有人能与他随意交流。不过,这种日子马上就要到头了———他的外籍助教以及塞语翻译不日便将赶到蒲江,届时拉德科将不再孤独。

  语言的障碍,不仅让拉德科多少感到有些孤独,更影响了他工作的开展以及与球员的交流。平时在训练中,拉德科需要将他的计划用塞语告诉托马斯,托马斯再用英语告诉球队翻译姜国伟,在拐了几道弯之后才能被传输到球员们的大脑。昨天上午,托马斯有事没有出现在训练场上,进一步制造了难题。最终,拉德科只好硬着头皮操起不熟练的英语,才将自己的训练计划贯彻了下去。

  长期以往下去,这显然极度不利于拉德科工作的开展,好在这一问题已经解决。昨天记者从实德俱乐部或许,关于外籍助教的问题已经解决,尽管目前俱乐部还没有拿到对方的详细简历,但这位由拉德科钦点的助教近几日内便将赶赴蒲江。此外,俱乐部此前一直在为拉德科寻找塞语翻译,目前这项工作也基本大功告成。和拉德科的助教一样,新翻译也将很快赶赴蒲江。至此,实德队新赛季的教练班子和队干班子已经集结完毕,而拉德科身边一下子多了两个能随意交流的人,工作得以顺利开展,孤独感也会烟消云散。

  新浪网-大连实德联合打造《实德队报》短信版、《中超新闻》

  13年联赛数据一网打尽 改变你看中国足球的方式




发表评论 _COUNT_条 
Powered By Google
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿
不支持Flash