将不会再进足球圈--专访提出辞职之时斯蒂皮翻译 | |
---|---|
http://sports.sina.com.cn 2003年11月18日10:35 沈阳晚报 | |
2∶1战胜八一队后,金德只差一步进中超。但就在比赛结束后,斯蒂皮的德语翻译赖先生却向俱乐部提出辞职。在这个时候,陪伴斯蒂皮左右的翻译忽然离开,是否是球队发生变动的前兆呢?昨天,记者采访了斯蒂皮的翻译。 记者:您为什么在这个时候辞职呢?有什么特殊的原因吗? 翻译:你们记者太敏感了。我这次辞职是因为我的朋友在上海给我联系了一个新的工作。确切一点说,是他们需要我的帮助。这次我实在无法再推辞,只好提前离开金德。周三我就要启程去上海。 记者:俱乐部和斯蒂皮对你的辞职是什么态度呢? 翻译:他们都感觉有点突然,但他们又都很尊重我的选择。毕竟这是我自己的选择。 记者:为什么这么决然地离开?对这个工作有没有留恋? 翻译:每个人做一项决定前,都要经过一番斗争。我对这个工作一开始感觉很新鲜,有一些兴趣,但慢慢觉得自己不适合这个工作的节奏,工作起来很累,有一种力不从心的感觉,所以就想换个工作。今后也不会再做足球翻译了。 记者:在工作中,你与斯蒂皮和俱乐部发生过摩擦吗? 翻译:当然,在工作中我和他们都发生过争论,但这都是针对工作,与哪个人无关。这并不影响我们在工作中的合作和个人感情。 记者:您以前做过和足球相关的工作吗? 翻译:没有,甚至连与体育有关的工作都没有做过。我以前是搞技术的。 记者:除了工作以外,你和斯蒂皮在生活中交流得多吗?你们是否是朋友? 翻译:是的,我们是朋友。工作之外,我们也经常在一起聊天,有时我会陪斯蒂皮和夫人一起到街上逛逛。我和斯蒂皮也聊天,谈一些足球以外的事情。 记者:与斯蒂皮共事这么长时间,对他有什么印象? 翻译:他是一个正直、重感情的人。他说话从来不转弯抹角,对球员也非常关心,很会与人沟通。我觉得他是很好的一位老人,也是一位不错的教练。 记者:金德现在还没有完成冲超的任务。这个时候你的离开,会不会影响斯蒂皮的工作? 翻译:绝对不会。斯蒂皮的英语也不错。现在俱乐部有英语翻译。现在球员对斯蒂皮的战术思想已经很熟悉,不需要太多的语言了,斯蒂皮也有和队员交流的方式。 记者:我记得,你曾经常穿一件印有“胜”的 T恤,希望给金德带来好运。你离开足球,对沈阳的足球有什么期望吗? 翻译:是的,我一直希望金德能够顺利冲入中超。我希望沈阳足球越来越好。 本报主任记者刘东报道 |