|
朴垠芷挥杆舒展(点击看大图,图片来源新浪) |
这是一个叫SAMWON花园的韩国餐厅,很大,可以容纳1000多个人吃饭。传统的民族特色,门前是许愿池,装点有水车小桥,四周是各色的灯笼。进门的地方却有一个非常现代的随时更新的电子公告板,用韩语写着,“朴垠芷新闻”,这是朴爸爸的财产,而显然,他为有这样的一个女儿感到骄傲。
在楼上的办公室里,有着朴垠芷和不同名人的合影,有杰克·尼克劳斯,迈克尔·
乔丹,还有比尔·克林顿。书架和桌子上都摆着朴垠芷的不同小玩意,印着她头像的咖啡杯,仿制她的小玩偶,还有她3岁时穿着粉色和服的照片。
几乎每个在LPGA上光芒四射的韩国女子,背后都有一个这样热爱着她们的父亲,无比亲密。他们往往在女儿的职业生涯里扮演着重要的角色:他们是女儿第一次接触高尔夫的原因,他们是女儿最初的教练,他们陪着女儿征战世界,他们甚至成为球童,在球场上指点方向。他们绝对不是一个旁观者,或者单纯的鼓励者,他们更是参与者,而一个韩国明星职业选手的产生,父亲绝对是第一推动力。
被公认的韩国第一女子高手朴世莉是韩国女子走上LPGA的第一人,而她也认为自己的成功离不开曾经是夜店保镖的父亲,“我比任何人都想得更早,不,也可能是我父亲,他推动我。这就是韩国文化,父亲希望女儿更强壮,而且他会在精神上,一直与你同在。他会一直看着你,所以你不能不做最好的。做最好的,做最好的,当你一直被这样教育的时候,有一天你就会发现,你可以做到。虽然这个过程很艰难。”
和朴世莉相比,一直在澳大利亚学习英语和高尔夫的朴嬉贞并不能算作彻底的韩国人,但和所有韩国女选手相似的是,她练球的地方,永远可以看到她的父母。她矮胖的父亲史蒂文几乎把所有的钱都投资在了女儿的高尔夫上,“我给她压力,可能以前有点过火,不过大部分的韩国父母都这样。现在我开始学会别给她太多压力。她已经24岁了。”
比朴嬉贞大了1岁的朴垠芷说,“我还记得参加LPGA比赛的前两年,我爸爸几乎是寸步不离地陪着我,妈妈也常常来看我。大概一年往返十多次。”
获得过22个大满贯的网球手史蒂芬·格拉夫曾经在她以专制闻名的父亲面前说,“你可以让一个好选手变得伟大,但你没必要再推动一个伟大的选手。我站在网球场上的时候,我可不是为了父亲,我代表我自己。”,那个时候,她17岁。
25岁,朴垠芷的父亲站在距离女儿不到10米的地方,微笑,“是我教会她在别人打完的时候说好球,是我教会她说谢谢的。”