竞技风暴

一个成功案例感悟大批后来者 葡超翻译争当穆里尼奥


http://sports.sina.com.cn 2005年07月06日18:21 《足球·劲体育》

  兼职记者熊伟报道他只是一个翻译出身,却成为世界上第一天价薪水的名帅。莫里尼奥,被欧洲足联两度评选为最佳教练。这股热潮,不禁令《欧洲体育电视台》在周游葡各地拍摄各大俱乐部为备战新赛季集训之后感慨地说:莫里尼奥成为葡足坛的全新现象,无数的青年盼望着效仿他,即使不靠双腿,也能凭一张嘴在足坛成名成家。

  葡超联赛依靠波尔图、里斯本竞技在欧洲足坛闯出名头,下赛季葡两大传统豪门仍
将欧洲赛场做为重点,他们不约而同地聘请了来自荷兰的少帅,准备打出揉合拉丁派技术与荷兰式的攻势足球。本菲卡请来罗纳德·科曼,波尔图则由荷甲和联盟杯中的双料黑马阿尔克马尔主帅阿德里安塞执掌帅印,这两人上赛季在荷甲打得不可开交,现在又同时移师南下,准备在葡超继续对决。

  由于荷兰语在葡无法沟通,而来自巴西和葡本地的许多球员又不掌握国际足坛流行的英、法、西班牙等语种,所以两帅都请了翻译。年青人埃尔顿负责将阿德里安塞的英文翻成葡语,可此帅常常不自觉地用法语发口令,他的助教巴罗斯就赶紧帮忙。埃尔顿没从事过职业足球,巴罗斯却非常有名,在意甲尤文图斯、法甲摩纳哥都踢过,是当时闻名欧洲的身材矮小的快捷杀手,他们都热情地工作着,不在乎现在只当翻译,因为几年前莫里尼奥正是象他们一样,为博比·罗布森当翻译,一路从波尔图跟到巴塞罗那,最后独立执教,一举成名。榜样的力量是无穷的,他们盼望着莫里尼奥的今天就是自己的明天。

  科曼在本菲卡的训练也相似,7月4日全队结束休假集中报到,洛伦索就成为他与队员沟通的桥梁,小伙子一脸认真,或多或少地模仿着莫里尼奥的作派,在一个小本上不时记着要点。别忘了,莫里尼奥的成材,有一半也来自于范加尔的栽培,当年在巴塞罗那由于看中小莫的全身心投入,范加尔干脆当起甩手掌柜,除了比赛和人员安排,大部分训练全由小莫一人操办,可见荷兰主帅是葡萄牙人成功的阶梯,难怪这些葡国翻译们如此全心全意地效忠于阿德里安塞和科曼,荷兰主帅说不定就是他们的伯乐呢!



 

评论】【足球论坛】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词
 
 

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网