联合会杯决赛采访侧记:德国式严谨包裹着的南美激情 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2005年07月01日15:45 体坛周报 | ||||||||
“我感觉很紧张。”在法兰克福体育场繁忙喧闹的新闻中心,《奥莱》报记者马丁对我说。这种感觉属于所有阿根廷记者,尽管为了同日河床对圣保罗的比赛,他们按照河床与博卡球迷的分别化作对立两派。 赛前一天聚在一起聊天时,我曾对阿根廷同行说,特别为第一次在现场目睹巴阿大战而激动。马丁的同事索蒂尔对我说,他们也同样激动,因为尽管在世界杯预选赛和美洲杯
紧张感开场11分钟后就被阿德里亚诺的进球打消了,此后就是煎熬。尽管是南美邻居,但阿根廷人更像意大利人,他们把输赢和荣誉看得非常重要,而巴西人却属于一个独特的王国,他们只知道自己的足球技艺天下第一,不仅需要在结果上证明这一点,还需要过程,需要一个给所有人带来欢乐的过程。 原本期待势均力敌的巴阿大战随着阿德里亚诺的早早进球而气氛突变,整个球场被黄绿色的欢乐淹没,蓝白色的球衣只有苦苦的挣扎而不得解脱。阿根廷同行陷入无语状态,人数众多的巴西电台记者们则在看台上用世界上最性感和欢乐的语言——巴西葡萄牙语大声地向国内球迷传递着来自球场的信息。 90分钟结束,无论是巴西还是阿根廷记者,都感觉如释重负,毕竟,又一个紧张的赛事终于结束了。联合会杯期间多次为本报采访提供帮助的合作媒体西班牙《足球先生》记者勒云斯基最可怜,他在凌晨还得自己驾车去荷兰,准备世青赛决赛。 奇异而美妙的南美德比 双方球迷混坐缺乏组织,令现场缺少期待中的“南美德比”对抗气氛。当环顾四周,看着一个个表情严肃的德国保安,不禁觉得自己在经历一场特别的“南美德比”,奇怪亦美妙的第一次。 组织和分工的精细和严谨让日耳曼民族在机械制造、古典音乐等方面成绩赫然。当然,遵守公共秩序规则和服从执行个人命令,尽管风马牛不相及,却极其容易被混淆和滥用,即使没有巨大的社会悲剧,生活也可能显得过分呆板。 如果不是赛场顶篷漏水,这场比赛也可以算作足球史上的一次组织工作的经典之作。和其他场地一样,法兰克福球场也仅仅是大面积的森林体育公园的一小部分。笔者想起几天前在德国电视上听到的一场古典音乐会,就在森林中的一个古代剧场进行。在顶篷开始漏雨之前,我甚至感觉像是一场桑巴和探戈的联席演出被搬到了那个森林古典音乐剧场中进行。 空瓶子的争议 韩日世界杯期间,新闻中心为记者准备了极其低廉的饮料,一听可乐只需要折合人民币8毛钱的价格。联合会杯却是禁止记者带瓶装饮料入场,而法兰克福球场又不为记者提供免费饮料,必须花2欧元的价格去购买一小瓶水,退瓶子可以拿回50欧分,典型的商业暴利垄断。 笔者花4欧元买了两瓶矿泉水,感觉实在吃亏。既然有部分记者没有拿走瓶子,那能否拿几个去换钱,找回一点心理安慰?一个负责记者看台安全工作的德国志愿者严肃地说:“不,不能做这个,你的工作不是这个!”他反复地重复这句话,没有解释,没有变化,就像一个报时机器——这时他旁边一个志愿者,一脸笑容灿烂地把他拉开,对记者说:“你放心,没有任何问题。”我抬头看了看他的胸牌,发现他是个意大利人。 特拉帕托尼从拜仁慕尼黑下课前,曾错用意大利语语法,把“拜仁弱得像个空瓶子”说成“拜仁弱得像个瓶子空”,遭到德国多家媒体头版头条的嘲笑。其实,“空瓶子”和“瓶子空”有什么区别?就像看台上的那些被遗弃的空瓶子——为什么一定要等到“负责这个工作”的清洁工来打扫呢? |