两个电话惹弗格森暴怒 爵爷愤怒回应皇马挖角队中核心 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2005年06月27日10:26 新浪体育 | ||||||||
新浪体育讯 低价收购了欧冠英雄朴智星,弗格森重整曼联的计划又向前迈出了一大步。老爵爷本该心情不错,但英国《世界新闻报》却称,弗格森发怒了,而且是怒发冲冠。 《世界新闻报》撰文透露了具体细节,据称事情的起因源于2个电话,第一个是西甲豪门皇马打给范尼经纪人林斯的,他们告诉林斯荷兰射手是银河战舰夏季引援的头号目标。随后林斯立刻将电话打给了弗格森,老爵爷的反应是:暴怒。该报称,据曼联内部消息证实
“弗格森告诉林斯,范尼是曼联队中最出色、最受欢迎的球员,俱乐部没理由出售他。他还说,从格雷泽尔展开实际行动收购曼联开始,红魔阵中充满动荡和混乱,他绝对不允许在这个时候发生队员‘剧变’。” 范尼上赛季的表现令人失望,转会曼联4年来,范尼仅获得一次英超冠军和足总杯冠军,这与他1900万英镑的身价有些不符。鲁尼逐渐成熟起来,范尼还是不是曼联不可或缺的头号杀手?越来越多的人对此表示怀疑。曾有消息称曼联要购买英格兰金童欧文,这很容易让人联想到目前非常流行的“球员交换”方式,用范尼交换欧文,看上去是比较理想的结果。 但即便如此,这条新闻依旧存在不少“作秀”的痕迹。皇马目前不缺前锋,如果再签下巴西新贝利罗比尼奥,锋线将形成人满为患的局面。因此用欧文作为筹码,交换一名中场巨星,比如兰帕德更容易让人相信。不过切尔西已经公开拒绝了这笔买卖。 事实上,抛开锋线悬疑,眼前还有一件让弗格森头疼的事。他必须考虑,是不是应该请个翻译,以便和朴智星之间进行更顺畅的沟通。 朴智星的恩师、埃因霍温主教练希丁克表示,弗格森确实需要一名翻译。“当我将朴智星带到埃因霍温后,语言问题成了一场‘灾难’。我身边必须有一名翻译,无论赛前,比赛中还是赛后,都要形影不离地跟着我,这样才能保证能让他明白我的意思。我还记得,他刚刚来到荷兰的时候,只会说两个英语单词。” “左”和“右”,这是朴智星当初登陆荷兰赛场时仅会的两个单词。而且,尽管在荷兰生活了几年,但他的英文水平并没有太大的提高,因为他接触更多的是荷兰语而不是英语。“进入到一个新的环境,交流是非常重要的。朴智星的难题是,他不仅外语水平不高,而且他还是个非常害羞的人。” 朴智星自己也承认说:“日常生活问题还能解决,但是在球场上,我必须尽快能和队友沟通。还有,弗格森先生说的英语带点口音,我很难听懂……”(黎璐) |