竞技风暴

米兰铁卫未战先伤没出恶气 欲回圣西罗完成复仇大业


http://sports.sina.com.cn 2005年02月24日12:06 《足球》报

  记者黄保华报道 重回老特拉福德,斯塔姆复仇未成身先伤。赛前热身训练时,荷兰人不慎拉伤了右腿,安切洛蒂被迫临阵换将,把本来坐替补的卡福用在了斯塔姆的右路。在星期二老特拉福德最后一场训练之前,安切洛蒂和全队开了一个小会,比赛的阵型早就已经安排就绪,主教练只是想做几个微调。调整是在后防,主教练再考虑是让斯塔姆还是卡福占据右路。最后,荷兰人被选中,因为在对付进攻性很强的英国人的时候,防守能力更强、对对手了解更多的斯塔姆的作用要大一些,但意外的受伤是不幸的。

  卡福在替代斯塔姆上场后,场上并没有出现安切洛蒂担心的情况。虽然曼联得到了两个黄金机会,第一次福琼左路下底,绕过内斯塔后传中,右路卡拉泽漏掉的斯科尔斯在无人防守的情况下起脚射门。不过大部分时间里米兰后卫基本没有失误,只是面对曼联的快速反击时有些力不从心。特别是第36分钟C·罗纳尔多组织的反击,迪达在出击防守时失去平衡倒地,差点被对方破门。比赛快要结束的时候,安切洛蒂用科斯塔库塔换下了卡福:巴西人的任务完成得相当出色,曼联没能从他防守的右路得到什么好处。

  队友们的出色表现让坐在观众席上的斯塔姆满意地露出了笑容。荷兰人对英国特别是英国媒体的印象并不好,“每次他们都在说,我都要迫不及待地等着要复仇。”为什么要复仇?因为所有人都知道,那是斯塔姆在离开曼联时说的一句话:“俱乐部对我的态度就像是对付一头市场上的牲口。”然而,英国球迷们仍然非常欢迎这名曾经在老特拉福德留下过光辉业绩的光头荷兰人。“斯塔姆在这里获得的无数荣誉足以让我们的球迷依旧对他心存怀念之情。”一份英国杂志如此写道。

  斯塔姆对这些评价又有些什么反应呢?“我从来就没有说过要到曼彻斯特来复仇,这里有我那么多的朋友。实际上,在我加盟拉齐奥之后,我就既没有来这里踢球也没有选择这里度假。”不到曼彻斯特度假很好理解,因为就连英国女王伊丽莎白二世都把这座城市描绘成“一个不太漂亮的地方”。斯塔姆喜欢绿地、宁静而独立的屋子以及种满花草的花园,他不来曼彻斯特的理由不是因为这里有着不好的回忆,而是,“英格兰和荷兰差不多,无论是生活方式、习惯还是景色都一样。”几年的意大利足球生涯让斯塔姆对这个国家产生了更为浓厚的兴趣,在他看来,意大利的足球更紧张,人们更喜欢谈论裁判和重放比赛画面,一句话,人们更关注足球本身。“英国的报纸则总是抱着球员的私生活不放,对此我一点也不欣赏。”

  斯塔姆不欣赏的还有弗格森。“把他卖了吧,他不像以前那么好用了。”这口气,斯塔姆到今天都没有咽下,“曼联知道,他们把我卖掉是犯下了一个大错误。”当时荷兰人正处于巅峰时期,他在曼彻斯特安了家,还订购了一个新厨房,但此时,俱乐部的逐客令下来了。“我就像一头牲口那样被卖了。”当时他走得是如此匆忙,以至于都来不及和很多朋友道别。这一场景,斯塔姆在他的自传中曾经提到过。他还透露,在过去的两年中,皇马曾经两次给他发出了邀请,但都被他拒绝了。除了那时的感受外,他还披露了几个小情节,比如当时他还在埃因霍温踢球时,曼联就通过不合法的渠道和他取得了联系。

  弗格森一直没有承认在这件事上的错误,但他也注意到了斯塔姆在意大利的成就,“他能达到今天的水平我并不惊讶,我想他迟早要来对付我们的。”弗格森没有猜错,斯塔姆来了,但“离奇”的受伤让斯塔姆把这项任务交给了他的同伴。球队获胜了,斯塔姆很开心,但回到圣西罗,他希望不再错过这样的对话。



 

评论】【足球论坛】【推荐】【 】【打印】【下载点点通】 【关闭
 
 



新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网