艾尔顿甩掉球荒重新做人 向媒体敞开自家大门狂作秀 |
---|
http://sports.sina.com.cn 2004年10月27日13:20 《足球》报 |
记者海河、高楠报道 艾尔顿现在更像一个大孩子,确切地说他又开始天真了。几天前的那粒入球帮艾尔顿一扫阴霾,让他的好心情延续到现在,至少他现在听到和看到的都是他想要的。“艾尔顿终于成为一个真正的沙尔克人!”《体育图片》对艾尔顿近来的心情下了点睛之笔。 “那绝对是一个美妙的艾尔顿式进球,现在的艾尔顿又开始交上了好运。艾尔顿的 好运也带给了沙尔克,现在艾尔顿真正进入了‘沙尔克时间’。”在沙尔克度过了糟糕的三个月后,艾尔顿终于听到了他最喜欢听的话。同以往不再一样,训练场上的艾尔顿变得更加开心,经常可以看到他与同胞林肯和博登开玩笑。“我确定,这是他为沙尔克踢得最好的一场比赛。”队友博登尽管对球队的那个失球负有责任,但他仍为艾尔顿和球队的表现开心。在艾尔顿、博登和林肯三个巴西人来到球队后,艾尔顿的进球也终于让人们明白巴西人在球队的核心作用,不过现在最风光的人轮到了艾尔顿。 甩掉不进球的最佳射手这顶帽子,艾尔顿兴奋得向媒体敞开自家大门,邀请《柏林日报》记者参观他在盖尔森基兴的新家。艾尔顿家就在奥夫沙尔克球场附近一条闹中取静的小巷里,艾尔顿对宝马车的喜爱近乎疯狂,院子里停着四部不同型号的宝马车。房子从外边看来与普通德国民居无异,可是客厅墙壁上挂满的照片告诉来访者,房子的主人一定来自异乡,一切都烙着他故乡巴西的痕迹:艾尔顿和他的马,艾尔顿和庄园以及成群的牛,艾尔顿和他的族人。巴西人善于享受生活的特质在艾尔顿身上体现的淋漓尽致,他的起居室里没有纷繁复杂的陈设,只有一张玻璃茶几,一块白色纯毛地毯,两张有碎花图案的仿古沙发,以及一台超大屏幕背投液晶电视。宽阔的窗子占据了起居室的整面墙,记者对艾尔顿的新家表示出艳羡。艾尔顿不好意思地解释:“其实,这房子是我租来的,我懒得自己装修,这整栋房子里除了墙上的照片和这台电视之外,没有一样家具真正属于我。” 调皮的艾尔顿拿起他的铜炮——上赛季最佳射手的象征,对着照相机镜头开炮,虽然他自己也知道,今年他几乎没有希望卫冕这项荣誉。艾尔顿已经逐渐适应了盖尔森基兴的生活,但言谈间难免流露出一丝对不来梅的留恋:“这个城市跟不来梅相比确实太没意思了,电影院、咖啡馆都土里土气的,我去年真没想到不来梅会有那么好的成绩,要是我早知道,肯定不会那么早就跟沙尔克04签订合约,不过既然已经来了,我也不后悔。我肯定要在沙尔克履行完合约,然后带着全家移民到墨西哥。” 在联盟杯主场被巴塞尔1比1最后时刻逼平的那场比赛,艾尔顿仅替补登场打了22分钟,这对他来说无比糟糕。三天后艾尔顿和桑德、阿萨莫阿一同首发,就是这三天的时间让艾尔顿感受不同:“进球献给我的两个女儿玛利亚和阿莱桑德拉,还有可爱的吉祥物埃尔文。现在你们看到的是一个百分百的艾尔顿,一个百分百的沙尔克!”主教练兰尼克在艾尔顿进球后如释重负:“艾尔顿之前度过的时间真可怕,如果成功需要这样取得的话希望不要再有第二次。” 艾尔顿解禁后的爆发开始让主教练兰尼克为首发人选发愁,因为他们身后还有一个桑德和沙尔克精心栽培的小将汉克。相比一个月前锋线无人现在则略显饱和。不过,《法兰克福汇报》俨然把艾尔顿当作了核心:“艾尔顿已经证明他回来了,他本该是球队的核心。” |