“臭黑鬼”一语激怒整个英国 老帅揶揄亨利惹祸端 |
---|
http://sports.sina.com.cn 2004年10月08日10:14 体坛周报 |
记者李森报道 西班牙主帅阿拉贡内斯涉嫌“种族歧视”亨利,目的竟只为激励雷耶斯进球?! 西班牙主帅路易斯·阿拉贡内斯最近简直成了一位老顽童。那天卡西利亚斯和卡尼萨雷斯都不在,他竟自告奋勇充当守门员,66岁的老人,也不怕摔断骨头。 5日下午更神,不知道牵动了哪根神经。看完了球员的分组对抗之后,老教练突然在场中独自扭起了舞步。这些变化,都是国家队教练这个差事给害的。自从接过了这个帅印之后,路易斯总是想改变自己的形象。为了怕人说他老,他就表现得年轻一点:“我比罗布森年龄上还差一截吧,人家还不是照样带队,就不知道这位英国老绅士,还能不能像我这么在场上能玩。”这些活泼劲和他带俱乐部队时的风格已大相径庭。当然,俱乐部队里有外国球星,得严肃点。在国家队,这些都是他的儿子,哪怕在年龄上也可以算是孙子。 骂他只为激励雷耶斯 但阿拉贡内斯也有乐极生悲的时候,6日上午就出事了。西班牙各电视台播放了一组国家队的训练镜头,下面还有对话录音和字幕。录音不算清楚,但字幕能让你了解得准确无误。只见阿拉贡内斯在场上转了个圈后,突然走到雷耶斯跟前说:“雷耶斯,你过来。”雷耶斯知道老爷子童心又上来了,他低着头笑而不语,岂料阿拉贡内斯穷追不舍。任凭雷耶斯躲着转了身,阿拉贡内斯仍然把脸给贴上去,“告诉那黑人,我比你更强。Negro de mierda(臭黑鬼),我比你强。” 大家都知道阿拉贡内斯是在说亨利,可法国人并没招他惹他啊。原来,一切只是个玩笑,阿拉贡内斯不过想刺激一下雷耶斯,让小伙子能在对比利时的比赛中找到进球。评论员也大加赏识地说:“哈,教练员激发球员能动性的方式无所不有。”然而几小时后,英法两国方面也得知了阿拉贡内斯的这番话,他们当然认为这是“种族歧视”,问题严重了,西班牙开始不安。 当西班牙队下午抵达桑坦德时,也带去了“臭黑鬼”的争论。尽管阿拉贡内斯强调自己是一个“世界公民”,和各色人种都能和睦相处,他最好的两位朋友都是“Negro(黑色人种)”。但媒体朋友对他的暗示(前曼联主帅阿特金森曾因辱骂德塞利“黑鬼”被迫辞去电视台职务)使阿拉贡内斯的心情已远不像上午时那么开朗。 在晚间国家队和桑坦德儿童联欢时,阿拉贡内斯特地和一名黑人儿童开着玩笑,由记者拍下图片,以证明黑、白肤色在阿拉贡内斯心目中并没有区别。同时,晚间的电视体育新闻播出时,编者也去掉了“臭黑鬼”的字眼,但这不过是欲盖弥障而已。英国《太阳报》记者早已收集当时的对话录音,对阿拉贡内斯的批判也开始升级。 阿拉贡内斯连夜道歉 10月7日凌晨一时,阿拉贡内斯心情复杂,他没想到自己做秀成功,对话却被大家录个正着。媒体这么晚找他沟通,是想让他表个态,委婉地道个歉。否则,天知道英法两国舆论界接下来会展开怎么样的攻势。世界杯预选赛在即,球队也不适宜换帅(假设阿拉贡内斯迫于压力下台)。于是,阿拉贡内斯向媒体阐述了四点,以作解释。 一,耍耍小赖。“我并没有说Negro就是指亨利。在我的印象中,亨利是褐色皮肤,只有黑得发蓝的我们才称Negro。”阿拉贡内斯指的是谁只有他和雷耶斯最清楚,但大家早已心知肚明,这个理由说不过去。 二,讲解用词。“也许外国人不理解我们的用词。对不熟悉的人你称Negro,可能会让他不舒服,可我对我的朋友,往往都直呼Negro或Moreno(棕色人种)。西班牙用词不严谨,有时用一个词,要根据对象或关系来理解,我当时决没有恶意。” 三,自认倒霉。“我知道电视都在拍我,没想到录音离得这么近,现在的新闻手段可谓发达。” 四,找台阶下。“假如我的话在无意中伤害了别人,我表示歉意。我今晚睡得着,因为我从来也不想攻击任何人,我只想激励我的球员。” 阿拉贡内斯的风波差不多讲完了,我突然想起20年前,自己刚移民西班牙时的一件趣事。那时还没有学好西语,为了“Chinito(小中国人)”一词,安东尼奥差点被我一番追打。我问他,凭什么不叫我“Chino(中国人)”而叫我“小中国人”。抱头鼠窜的安东尼奥赶紧请来我表弟做翻译,原来,“这里的“Chinito”是昵称,而不是以前中国人称日本人为小日本那种意思。” 当然,“臭黑鬼”一词要难听得多。阿拉贡内斯也不是一介平民,说话就更得检点。我明白,路易斯,可你要想激励雷耶斯,有话也该到家里说,还得看看有没有窃听器。现在,人家大人孩子听了都不高兴,那你只有乖乖赔罪的份了。 《体坛周报》网站3月1日全面改版,请登陆体坛网www.titansports.cn |