德科:我亦有实力入选巴西国家队 我和菲戈不是朋友 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2004年09月15日13:37 体坛周报 | |||||||||
德科,上赛季冠军杯最有价值球员。25岁时,他选择代表葡萄牙队出战,遭到该国核心球员菲戈的抵制。27岁时,他在随波尔图度过一个空前成功的赛季后,加盟菲戈成名的巴萨。他是葡萄牙人德科,更是巴西人德科。本文摘自《足球周刊》德科专访,由体坛系欧洲区联络人雷克完成,全文请见本周上市的《足球周刊》第132期。 关于国家
“我决不会放弃做个巴西人”国家队受到了伤害? 《足球周刊》:你是否因加入葡萄牙国家队受到了伤害? 德科:没有,伤害是不存在的。对将这件事大事渲染的媒体来说,他们倒受到了损害。有很多人能接受别国球员穿上自己国家队的队服,但是也有不少人忍受不了这点。对后面这类人来说,他们真正在乎的是你究竟能否给他们带来什么荣誉。 >>但为自己国家之外的国家队效力,这到底是怎样的感受呢?<<首先我想说明的是,我决不会放弃做一个巴西人,因为我爱我的国家,那里是我和我家人的根系所在。另一方面,葡萄牙给了我所有,这个国家对我的一生都很重要。在葡萄牙,我真正感觉到自己是个球员,这里给了我成长的可能。另一方面,这里的人们曾向我发出过邀请。对我来说,这是一个球员在对给了他恩惠的国家进行的感谢行为。我认为即便我不加入葡萄牙队,同样有被巴西队选中的可能,何况现在我在为巴塞罗那效力。 >>在菲戈公开表示反对你的加盟以后,你是否和他有过交流?<<我们不是朋友,但彼此关系正常,带着尊敬之情。我们在训练和集训中一起度过了很多时间,但非常肯定的是,我们两人不是朋友。 >>他是否承认自己发表此类言论是犯了一个错误?<<这个我不知道,我们从不谈及这件事情。 >>菲戈是葡萄牙的偶像,但现在人们把更多的注意力投向了你?<<在葡萄牙,人们对我表示欣赏,因为他们明白我愿意为国家队做出奉献的真实情感。同时,波尔图的球迷数量也众多,哈哈…… >>幸好你们战胜西班牙,避免了小组赛被淘汰的命运,否则人们会把输球的罪过归结于你和斯科拉里……<<是的。对于整个国家来说,国家队一路杀入决赛是件巨大的好事,痛苦的却是我们在决赛里遭受了失败。这种痛苦将永远伴随着我,我绝对没有想象过能够在球迷们热烈的支持下作为东道主而输掉决赛。 >>菲戈和鲁伊·科斯塔离开国家队后,葡萄牙队将经历一场革命?<<不,离开国家队的球员里面,唯一一个绝对主力就是菲戈,国家队的整体并没有什么变化。 关于巴萨 “我不只为得到认可而工作” >>在巴塞罗那,你希望得到和在波尔图同样的认可吗?<<我并不只是为了得到认可而工作的,我只是凭着自然的感觉去踢球。能否得到认可取决于很多因素,取决于你能够为球队带来什么,取决于你怎样做一个球员、怎样做一个人,取决于俱乐部的内部环境如何。有时候还要取决于你如何承受压力,我现在已经习惯了在压力下踢球,在波尔图踢球不是件简单的事情,必须要努力赢得一切。当然,从球队的构成来说,在巴塞罗那比在波尔图更容易获得荣誉。我们的确获得过荣誉,不过那都是在承受了巨大压力之后获得的。 >>你和小罗纳尔多之间几乎没有什么相似点?<<呃……我们的确很不一样。他更加欢乐,喜欢开玩笑而且自己也很喜欢笑。我更加内向,而且我比较安静。我并没有什么出名的愿望我在这方面总是对自己要求得比较低。能够与他成为队友,这让我感到莫大的自豪。他不仅是一名伟大的球星,还是一个出色的队友。 >>第一次中国之行给你留下了什么印象?<<我对中国足球了解得很少,我知道他们引进了不少巴西和葡萄牙球员。那里的足球正在不断成长,而且那是一个非常大的国家。不过发展足球要从小做起。在巴西,几乎所有的小男孩都喜欢踢球,而且他们踢球不挑地点,大街上、墙壁边、海边、家里等等。这就好像美国小孩对棒球和篮球的痴迷一样。如果中国的小孩子们都愿意自发地练习足球,再看看他们的人口,你就可以肯定,他们会变成一个足球大国。 >>从文化方面讲,中国给你留下了什么样的印象呢?<<我只是看到了上海。那个城市非常像圣保罗,很大,也很漂亮。但是我知道中国文化远远不只是上海,还有更多的其他部分。 《体坛周报》网站3月1日全面改版,请登陆体坛网www.titansports.cn |