特雷泽盖接受《体坛周报》专访:并非转会带来压力 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2004年06月22日09:07 体坛周报 | |||||||||
可怜的特雷泽盖。欧洲杯到现在为止,他仅仅凭借阿根廷DNA里面获得的上帝之手灵感在对克罗地亚的比赛中获得了1粒进球。本场比赛,萨哈替换他上场后法国队便打破僵局。特雷泽盖的主力位置会否受到威胁?赛后,他接受了本报的采访。 TITAN:今天这场比赛法国队赢得很艰难…… 特雷泽盖是的,我想所有参加欧洲杯的球队都会意识到这场比赛的难度,看看西班牙,他们就这样被挤出了本届赛事。正是因
>>大卫,1/4决赛对希腊的比赛会是什么样子?<<肯定会是一场艰难的比赛,我们意识得到这是一支战胜了葡萄牙、淘汰了西班牙的球队。很显然,我们对他们的了解远不如他们对我们的了解,因为我们此前更关注西班牙和葡萄牙。从明天开始,我们得认真地研究对手此前的表现,才能保证到时候拥有足够的心理准备。 >>除了上场比赛的进球,你似乎还没有在比赛中找到以往的进球感觉?今天还被换下……<<我当然能够意识到这一问题,但我们是一支非常团结的队伍,我为好友亨利攻入2球感到非常高兴。他是我们球队的重要角色,相信他还会在接下来的比赛中提供更精彩的演出。在这种大赛里,我们想得更多的是如何提出更好的整体表现,没人对我施加任何压力。 >>你的压力是不是来自转会市场?<<从来没有。如果我留在意大利,尤文图斯是最好的球队之一;如果能够转会去别的球队,我心目中的首选巴塞罗那也是西班牙联赛中最好的球队之一。我的去留选择是在两个最好的球队之间,因此我从来都非常平静,没有对此有过任何担心。 >>你转会巴萨的进程似乎搁浅了……<<我能够说的是,这不是球员自己就可以决定的事,双方俱乐部关于转会费涉及的经济问题的考虑以及因此造成的僵局,我同样觉得是可以理解的。现在尤文提供了一个很好的续约条件,我同样感到高兴,尽管因此会失去去西班牙踢球的机会。 《体坛周报》网站3月1日全面改版,请登陆体坛网www.titansports.cn |