sina.com.cn |
| |||||||
|
|
|
杨晨在亚洲杯赛场上那飞扬的笑容还没有消失,1个月后的今天,却不得不面对他3年德甲生涯以来最艰难的处境:失去了主教练马加特的信任,被弃用。 而在亚洲杯赛场上颇感失落的谢晖,在德乙联赛中却渐渐走红,上周在亚琛队客战圣保利的比赛中,“帽子戏法”让他一扫落寞。当谢晖用简单却标准的德语回答当地记者的采访时,他让德国人重新认识了他。 那些绞尽脑汁打算步他们后尘出国踢球的球员,走之前不妨先好好研究一下谢晖和杨晨的经历--确信自己准备好了,再走也不迟。 一般来说,球队购买球员主要由俱乐部决定,而俱乐部往往深受商业利益影响。当年水晶宫队购买范志毅,用意是利用范志毅的影响打开中国市场,这笔账英国人算得非常清楚。在中国球员加盟国外的球队之后,想真正立足,往往首先要赢得主教练的认可。 谢晖感慨地说:“以我自己的经验,到国外踢球,遇到一个好教练与选择一个合适的球队一样重要。我认为各项因素中最重要的是教练,因为只有教练欣赏你,才可能给你上场的机会;有了一个看得中你的教练,你才能进步。”谢晖能有今天,离不开亚琛队主教练哈赫的信任。当初他到亚琛队试训时,哈赫就对谢晖很有好感,并一口答应留下他;后来正是在他的主张下,俱乐部花50万美元买进了谢晖。在谢晖受伤最失意的时候,他始终信任谢晖,仍然让他首发出场或者打满全场。踢完亚洲杯回德国后,哈赫依然给他证明自己的机会。 从法国回来的李金羽也曾深有感触地说过:“我回国的主要原因是南锡队的教练根本不注意我,我的任何举动似乎都不入他的眼,那种冷落特别挫伤我的自信心。” 据说,法兰克福的主教练马加特解释他弃用杨晨的理由时强调:“在法兰克福,杨晨健康的时候少,受伤的时候多,而在亚洲杯上他却又表现得马力充足,我没有任何理由再信任他了。”借口也好,误会也好,杨晨最终是因为失去了主教练的信任才失去了参赛的资格。 范志毅的英文几乎都是跟电视学的,其余是休息时跟队友在酒吧里连比划带猜学会的。他自己说:“我没有按照学校里的方法首先从语法开始学,我只是看电视、到酒吧去,厚着脸皮说,错了也不怕!所以现在我会说却未必会写、会读!”范志毅的“baby英文”帮助他跟队友和教练融洽相处。 但法兰克福队的主教练马加特向记者抱怨:“杨晨来德国快3年了,但仍然讲不了德语。我曾经带着翻译,亲自去杨晨家里找他,和他当面谈这件事,却不见起色。”亚洲杯时,杨晨在接受记者采访时承认,他已经能说简单的德文,但交流仍成问题。 谢晖的语言天赋是众所周知的,所以当在德国生活才半年多的谢晖敢用德文回答电视记者提问时,他的举动着实让德国人吃惊,而了解他性格的上海人并不吃惊。李金羽这样说:“我觉得学语言的快慢跟个人的性格很有关系,性格外向的人学得会快一些,我就是用死记硬背的方法学的。” 球场上,球员最好的交流是用脚,然而球场外,脚就没有用了,生活却是由球场内外组成的。 杨晨与施拉普纳的矛盾,也是马加特投诉他的一个理由。杨晨摆脱施拉普纳没有错,当年他离开北京赴德国时并没有跟施拉普纳签经纪人合同;如今,为了能到德国更好的俱乐部踢球,穆勒的经纪人格斯特可以帮他。问题是杨晨现在身处德国,他在处理同施拉普纳的关系时过于自我,给马加特指责他提供了借口:“他和周围的人都相处不好,和教练们合不来,和经纪人也合不来。” 谢晖的观点容易让人接受:“不管我和施拉普纳有没有工作合同,我都会永远记住他的情,我不会做一个望恩负义的人。”范志毅要简单得多,因为他的经纪人是中国人。 人到了国外,请一个当地的经纪人当然是明智之举,但是若因此触犯众怒……杨晨和施拉普纳的纷争就是前车之鉴。 “没有人沟通的苦恼难以形容。”从法国回来两年了,李金羽对那份寂寞还记忆犹新。杨晨谈到一个人在国外的寂寞时说:“实在难受时我会一个人在房间里摔东西。” 交流是一种感情需要,可以平衡人的情绪。在国外,如果不尽快适应生活环境,找到可以排遣寂寞的方法,心理会失衡,为人处事自然会出问题。有一位了解杨晨的朋友曾说,杨晨本来内向,在国外呆了几年后,越发难以沟通。据说在德国杨晨唯一的爱好就是上网。相比之下,谢晖的胆子要大得多,刚到德国不到一个星期,他就一个人背着包去旅行了。
|
网站简介 | 用户注册 | 广告服务 | 招聘信息 | 中文阅读 | Richwin | 联系方式 | 帮助信息 | 网站律师
Copyright © 1996 - 2000 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved
版权所有 四通利方 新浪网