sina.com.cn |
| |||||||
|
|
|
车范根自上月复出韩国足坛以来,各大报刊都在向这位闲赋在家的名牌教头约稿。 27日《朝鲜日报》刊登了车范根写的“中日韩足球的差异”,在谈到中国足球时,主要提到了在欧洲踢球的几位球员。原文如下: 参加1998年法国世界杯小组抽签仪式后,我前往荷兰的阿姆斯特丹,拜访了我在勒沃库森时的主教练米歇尔老师个。当时我们进行了这样的对话。“韩国球员懂足球吗?”“不懂。”“那他们是怎么踢足球的呢?”“和德国球员相似,知道怎么应付场上的对抗”。 在欧洲,足球人之间间“懂足球”是在说能不能充分享受足球带来的美妙感觉。像以前勒沃库森在欧洲冠军杯中和波尔图进行比赛,当时米歇尔老师就说过:“波尔图人懂足球”。在欧洲没有人说德国队是会踢真正意义上的足球的球队,也就是说德国队虽然在各个大赛中取得了好成绩,但他们踢的只是能取得胜利的足球。 说到亚洲的日本和韩国,比较起来懂得更多的足球的日本到现在还不能完全战胜韩国。日本人生来在事物的细微部分能抠得很细,而韩国人则是胆大,线条粗狂。这样在气质上完全不同的两国人踢出不同风格的足球很是当然,韩国和日本的对决可以说是“处在同一水平线上的两个不同风格的球队之间的碰撞”。 近两年来我倒是觉得中国球员与荷兰球员比较相似。首先北方的中国人体形高大,而且智商高的华侨创造的在世界市场上的生存力更是让我坚定这样的想法。 在进军海外的时候,相比固执的一定要去“甲级球队”“名门球队”的韩国球员,中国球员对此不是特别看中,而是更加看重实利。这一点与害怕离开本国的德国球员和对进军国外很是活跃的荷兰球员很是相似。包括杨晨、范志毅在内的多名中国球员已经在欧洲站稳了脚跟,每当和他们接触,我都感觉他们具备了比韩国或日本球员更加出色的竞争力和适应能力。 像法国、德国、荷兰一样,中日韩在亲密接触的地理环境中有着很是不同的特征。在已经存在的环境中最为可行的战略是发挥各自的长处,用来弥补自己的短处。在高声指责自己的短处以前,更为重要的是知道自己能做什么,并如何做。宋青云
|
网站简介 | 用户注册 | 广告服务 | 招聘信息 | 中文阅读 | Richwin | 联系方式 | 帮助信息 | 网站律师
Copyright ? 1996 - 2000 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved
版权所有 四通利方 新浪网