新浪体育讯 雷诺车队就布里亚托利西班牙大奖赛对舒马赫的评论进行了澄清,表示以前他对舒马赫的批评是被误解了。
在西班牙大奖赛举行期间,布里亚托利接受《缤纷周刊》采访时说:“我对他的成功肃然起敬……但是迈克尔太老了。”按照上下文,布里亚托利当时是说舒马赫已经老了,英雄末路,与F1已经格格不入了。
雷诺车队现在表示这并非布里亚托利的真实意思。上述的引言可能是在翻译中出了问题,或者是他的评论本身被断章取义。按照布里亚托利的原意,他说的是:“我对他的成功肃然起敬……可是他在这一行呆得太久了。F1需要新血以及新星。我觉得本赛季迈克尔比赛其他赛季更爽快,因为他是一个真正的斗士。斗士需要竞争。去年,这种激烈的竞争是欠缺的。”
在英语中“too long”有两个意思,按照上下文,可以翻译为“太老”,也可以翻译为“时间太久”。按照雷诺车队最新的阐释,布里亚托尔并没有贬低舒马赫的意思,反倒是在赞美他。即便舒马赫处于逆境,他仍顽强如昔,像一名真正的勇士。
(路易)