sina.com.cn |
| |||||||
|
|
|
编者按:这是一篇登载在11月1日俄罗斯《体育快讯》上的文章,作者是该报记者亚历山大.勃波洛夫,以下内容是该报采访涅波的原汁原味的文章。 在后苏联时代,很难再找到另一个教练员像涅波姆尼亚希一样,在自己的职业教练生涯中相继在如此众多的国家里执教。与此相关,瓦列里.涅波姆尼亚希除了曾执教阿什哈巴德(原苏联土库曼斯坦首府,现土库曼斯坦共和国首都??译者注)“建设者”队外,还从未在苏联或俄罗斯俱乐部工作过。最近十几年中,他曾先后执教喀麦隆国家队、土耳其“安卡拉吉赞特”和“甘奇列尔”队、韩国富川SK队和中国沈阳海狮队。现在他又面临生活的岔路口:从明年2月份起担任日本广岛桑弗莱切队主教练。 “没想多逗留一段,在神奇的中国旅游观光吗?” “情况不允许。俱乐部一再挽留我下一年继续留任,其它俱乐部也不断找上门来,所以最好赶快飞走。” “为什么您不愿意继续在中国工作?” “原因很多……这么说吧,那里的转会制度没有什么变化。在新赛季里这一制度还是老一套??摘牌。还是按联赛排名顺序摘牌(涅波当时不知中国的“倒摘牌”新政??编者注)。当然,我们今年取得的第七名与上赛季沈阳海狮所取得的第十一名有很大进步,但是沈阳海狮队需要对全队进行根本改造,以便取得更好成绩,尽管我们已经向前大大迈进了一步。我们本来可以打到第五名的,但是……还有一点,很难招募到来自大城市的球员。沈阳终归不如北京和上海。如果我留在中国,就还得为保住中游排名苦斗,何苦呢?还有其它一些我现在不想说的原因。可以挑明一点,没有资金方面的问题。” “您是中国联赛结束后唯一告别中国的外籍教练吗?” “不,今年在中国的外籍教练阵容庞大,还有几个南斯拉夫籍教练也走了。顺便说一句,以前中国请了不少南斯拉夫球员和教练员,现在已经开始瞄准我们俄罗斯市场。可能我到中国工作在某种程度上对聘请俄罗斯专家起了一点作用。这种商谈一直在进行,一直在探讨各种可行方案。我不说具体姓名,但是准备好大吃一惊吧。” “总体评价您今年国外执教经历,结果是肯定还是否定?” “从职业角度来讲,我没有损失任何东西,精神状态很好,尽力工作。对我的评价也不错,也许,我是在联赛过程中惟一未遭到批评指责的教练,当然是应当肯定的东西多一些。涉及到足球的纯洁性,在中国是一个难以说清的问题。” “问题同在俄罗斯一样吗?” “也许有过之而无不及。” “您在沈阳海狮的助手维克多.斯列萨列夫未来命运如何?” “球队休假到11月1日,维克多暂时还会留在海狮队,至于是担任主教练还是做助理教练,目前还不清楚。” “那么谢尔盖.那戈尔尼亚克呢?整个赛季他在您所在球队里一直冲锋陷阵。他会继续在沈阳海狮队踢球吗?” “有很多中国俱乐部想要他,但是目前他本人还没有最终决定,也许他还要考虑一段时间,到12月份再作决定。” “谢尔盖最终还是列射手榜第二位吗?” “最终排在第三位。这是由于在几乎整个第二循环比赛中他都在打前卫位置,我们海狮队中场存在问题,谢尔盖不得不改打中场并承担起组织攻防的任务。” “去日本执教这件事是从何时开始考虑的?” “我和广岛桑弗莱切队的情史已经有年头了,早在1997年我们就已经达成过君子协定。得知我在中国工作后,日本人曾两次前往沈阳,与现任澳大利亚籍主教练汤普森的合同到赛季结束终止,他们请我在下一赛季里担任球队主教练。” “与桑弗莱切队合同已签?” “是的,10月19日在莫斯科签的。合同期限一年,一年后再顺延一个赛季。我11月份要去一趟日本,正式工作从明年2月份开始。” “准备带俄罗斯球员去吗?” “按照日本足协规定,每队外籍球员不能超过三人。桑弗莱切队已经有两名澳大利亚球员,他们的合同还没到期,只剩下一个名额留给前锋。” “那么说,不排除谢尔盖跟您去日本的可能性?” “这一切取决于桑弗莱切俱乐部开出的条件如何,现在中国也有多家俱乐部想要谢尔盖。” “但是如果从联赛方面来看,中国和日本相差无几,但是在资金方面则要逊色了。” “情况已经不是这样了,在中国,有不少俱乐部支付的工资、奖金多于日本俱乐部。亚洲金融危机之后,日本足球正经历某种下滑期,因此有很多知名外籍球员离开日本,他们空出的位置正由韩国球员来填补。” “您在中国看到过日本的J联赛吗?” “看过。中国不仅转播日本联赛,而且还转播其它各类比赛,像法国、意大利、德国等国的联赛、杯赛都播。有些类似于我们的有线电视,还有专门体育频道。” “在俄罗斯,也做不到所有的本国联赛比赛场次全部转播呀。” “在中国,人们对足球兴趣十足。我以前对您说过,我们的主场比赛到场球迷观众没有少于过三万人。您能想象得到吗?有时有五万人、六万人。刚开始沈阳海狮队没有训练场地,但是我眼看着他们建成了两块草皮场地,又开办了一所儿童足球学校,这类学校目前在中国如雨后春笋般遍布全国。” “您曾不止一次说过很想在俄罗斯工作。为什么不能等到本次联赛结束呢?或者您已经厌倦等待了?” “问题就在这里。这一年我又没跑到月球上去。无论如何,想找到我并不是一件难事儿。您不是想找就能找到我嘛!还是没有人对我感兴趣。说实话,10月中旬有人找我谈过这一问题,但这是一场别开生面的谈话:一名记者出面代表一家俱乐部与我洽谈。当时探讨这一问题已为时已晚,我已经答应日本人了。(沈阳海狮队翻译阎勇)
|
网站简介 | 用户注册 | 广告服务 | 招聘信息 | 中文阅读 | Richwin | 联系方式 | 帮助信息 | 网站律师
Copyright (C) 2000 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved
版权所有 四通利方 新浪网