跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

中朝战裁判配合生疏闹笑话 贺炜:俩裁判八字不合

http://sports.sina.com.cn  2011年09月03日20:05  新浪体育官方微博

  新浪体育讯 女足奥预赛第二比赛日,中国队迎来了宿敌朝鲜队。在上半场的比赛中,中国队开局打得很积极主动,一度压制住了朝鲜队,可惜并没有破门得分。值得注意的是,本场执法的乌克兰主裁和边裁在沟通上出现了一些问题,且她还疑似漏判了中国队的一个点球。

  为了避嫌,这次女足奥预赛的裁判大都来自欧洲和东南亚,本场执法中国队与朝鲜队比赛的是来自乌克兰和越南组合的教练组,主裁判是乌克兰的奎特瑞纳、第一助理裁判是乌克兰的纳塔利亚,而第二助理裁判则是越南的乔氏翠。在上半场的比赛中,乌克兰主裁判的执法也引来了双方的质疑。

  第17分钟,朝鲜队打身后球,回防到位的李丹阳(微博)第一时间处理球有些犹豫,结果她碰了一下球后,被出击的张艳茹拿到,这个球有回传守门员的嫌疑,朝鲜队对此也提出了质疑,不过主裁判并没有做任何判罚。而当比赛进行到第27分钟,古雅沙(微博)禁区内争抢时被对方后卫放倒,这个球有犯规的嫌疑,且古雅沙有打门的机会,可裁判也没有判罚点球,央视解说段暄直言这个球有犯规的嫌疑。

  当比赛进行到上半场将要结束的时候,主裁判和边裁的沟通似乎出现了问题。先是朝鲜队的战术角球开出后,边裁示意越位,而朝鲜队传中,张艳茹将球拿到组织反击,主裁判并没有判罚越位,而是延续中国队的进攻,这也符合有利进攻的原则。可之后不久,朝鲜队再次类似的角球战术,越南边裁再次示意越位,主裁判在朝鲜队传中后也鸣哨示意越位。然而,在罚球地点上,两人似乎没有形成默契,当张艳茹准备在开门球时,边裁示意主裁判,越位是在角旗区附近,两人的沟通也导致比赛中断了三十多秒,最终还是维持了主裁判的判罚,可张艳茹开出球后,她就鸣哨结束了上半场的比赛。

  从这个小花絮来看,乌克兰主裁和越南边裁在配合上显然有些不默契。对于这一点,央视著名足球解说员贺炜(微博)也调侃道:“只见过裁判组互相补台死拧在一条绳上的,没见过裁判组互相较劲各持己见的,乌克兰主裁和越南助裁八字不合啊。”

  (大牛)

分享到:

相关专题:女足征战伦敦奥运会预选赛专题 

更多关于 女足 朝鲜 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有