本报记者许绍连釜山报道
6日下午4点,在领队阎世铎的带领下,国奥队准时出现在训练场。在训练场边出现了多名日本记者。
沈祥福本来看上去没有任何接受采访的打算,但面对这些日本记者,他还是很礼貌地
站住了脚,接受了他们的采访,而这些记者显然也是有备而来,知道沈祥福有过在日本执教以及生活的经历,开门见山地用日语开始了提问,而沈祥福也本能地用日语回答起了他们的问题。结果,将近5分钟的采访结束,中国记者除了听懂一句“OLIMPIC”,便什么也不知道了。于是,中国记者开始使用英语打听沈指导刚才究竟说了一些什么,上演了一出国奥新闻“出口转内销”的滑稽剧。
《东京新闻》记者慎野仁子充当起了本报记者的“翻译”。她告诉记者:“其实我们问的问题都很简单,比如说,我们的第一个问题就是:为什么在今天的训练中中国队有好多进攻型的球员出现在了防守的一边?结果沈教练给出的答案是:其实足球比赛从来都不是单纯的进攻或防守,进攻型队员参与防守与防守型队员参与进攻都是同等重要的事情,所以我们才有意识地在训练中培养他们这种多方面的能力。我们的另一个问题是:你对于8日同日本队的比赛有何评价?而他的回答是:日本队是一支非常强大的球队,我们曾经和它交过手,知道这支队伍中有多名很有特点的球员,所以对于8日的比赛我们必须高度重视才行。”那么,那个“OLIMPIC”的音又是从哪里出来的呢?仁子马上恍然大悟似的说道:“对了,他还说到其实8日同日本队的比赛对于两队来说都只不过是一场比赛而已,对于两队来说,最为重要的任务还都是明年的奥运会预选赛。”
值得一提的是,在陈述沈祥福的话之后,仁子还主动向记者透露了一些日本队的最新情况:“今天(6日)上午日本队也到这里训练了,但是总共才来了7个人,其余的都留在亚运村内的健身中心练力量去了。不过,即便日本队的队员都来训练,训练的气氛也没有中国队这么好。日本队的训练几乎总是很沉默的。至少在我看来还是中国队的训练气氛更好一些。”
每月2元享用15兆邮箱 优惠价格就剩最后几天 订阅短信头条新闻,第一时间、突发事件、重大新闻尽在掌握!
|